Moçambique - Dicionário dos nomes das localidades

Alto Maé – Nkwauéué ou Nkwaheua, nome do régulo swati/swazi do clã Lhamini apoiado pelo Chaca Zulu, seu nome era Hewa ou Héua. "Nkwa" é sinónimo de descendência q equivale ao De ou Da em Português, ao Mc  em irlandês, ao Son em Jackson, Steveson, Jhoanson em anglo saxónico, Nova em russo, etc… Este régulo tinha outros indunas sibjugados a si e tencionava conquistar as terras moçambicanas da tribo changana que na época eram governadas por Muzila ou M'zila, Portugal e os tsongas do Norte do Transvaal do João Albasini apoiam Muzila que disse que se ganhasse esta guerra se submeteria à corte real portuguesa, e ganhou em 18.12.1861 a batalha foi muito violenta e durou cerca de 6hr mais tarde Portugal chamou às terras de João Albasini o Alto Maheua, com o grande Largo João Albasini, consta em documentos escritos por (Campos Vieira) que por corruptela ficou Alto Maé

Angoche ilha – Sultanato aquando da chegada de Vasco da gama, a ilha chamava-se Coti e os habitantes akoti, os macuas foram mudando o nome para Ankotchi ou Angotchi de onde resultou o aportuguesamento em Angoche, os cronistas portugueses antigos escreviam Angoxe, Angocha e Angoya, mais tarde passa a chamar-se António Enes, mas a população sempre insistiu em chamar Angoche. Akote era o sheik dos emozaidas de origem abexim. O abexim foi um idioma falado na antiga Abissínia q é a actual Etiópia, tb se refere ao abexim como sendo o alfabeto escrito abissínio.

Angónia – Nome que deriva dos angonis que é a corrupção de mangunis, nangunis ou bangunis, segundo A.A. Pereira Cabral (1924), mangune o vangoni é a alteração de ngoni, nome a que os vátuas se dão a si próprios, Os vátuas são zulus que no princípio do século XVII se espalharam desde a Zululandia e Nalatl até a Mashona, norte do rio Zambeze (António Enes, “A guerra em África em 1895”

Banda – Rio do concelho de Moatize em Tete, também significa zebra. Apelido muito comum entre os ajáuas e nianjas /cinianjas, o que nos mostra a tribo a que pertencem. O malawi que também fica no lago Malawi, teve um presdiente vitalício e déspota chamado Joyce Hilda Banda

Banganhane – Povoação do concelho de Chibuto na província de Gaza, o nome refere a um dos conselheiros do Ngungunhana, aquele que denunciava os q eram considerados  mandriões e não queriam fazer guerra (A. Bila)

Banha – Monte em Manica, Vila Pery. Ribeiro do Zumbo em Tete. Referente ao povo Banhai que o padre João dos Santos escreveu como  sendo Munhai. Ibn Sayd em 1250 deu-lhe o nome de “Terra do Ouro” também chamada Sofala onde estão a as cidades de Banya e Syouna (Sena). Alcáçova para a residência do Monomotapa, escreveu Zumubany de Zumu – Banyai (J.F. Mullan)

Bazaruto ilha - Nome que vem de Bussulutua, arquipélado de 6 ilhas, Bangué, Chizine, Magaruque, Benguérua, Bazaruto ou Bazaruto grande e Sta Carolina. De sul para norte fica desde o paralelo 21º03 a 21º30, situam-se na baia do Bazaruto ou Punga a norte da península de São Sebastião. Em 1722 o régulo chamado Micissa e Inhassengo doou-as a Portugal. Quando Portugal aqui chegou, havia uma ocupação notável na ilha, cerca de 3000 habitantes entre nativos locais e árabes e também de infusão afro-árabe, a presença dos árabes deve-se à grande quantidade de ostras com pérolas enormes que era a indústria da ilha na época. A ilha tem creca de 30 kms de comprimento  10 kms de largura e ainda uma língua de 3 kms de extensão.

Beira - Primeiro chamou-se Chiveve levando o nome do rio que a atravessava em 1907 levou o nome do Pricncipe da Beira, o príncipe Dom Luis Filipe, primogénito do rei Dom Carlos, primeiro membro da família reala a visitar Moçambique

Bilene – Na margem direita do rio Limpopo, na zona de Bembe estabeleceu-se uma tribo vinda do Noroeste do Monomotapa, sendo o seu chefe supremo o Bila, homem pacífico mas austero, sempre conseguiu dominar sem grandes violências (Anuário da província de Moçambique)

Bongoine – Nome de um pântano no Bilene que quer dizer “o lugar do bongo” nome de um clã zulo com o chefe Isibongo ou Izibongo.

Boane – Nome de uma localidade no concelho de Maputo e que também tem uma lagoa com o mês mesmo nome Buene ou Boene e o aportuguesamento deu em Boane e também nome de uma ilha entre Sofala e Chiloane. Uamboane ou Boane era nativo da zona de Inhambane, foi filho do régulo Matalégue e imão de Marrumba e ele também foi régulo, invadido e avassalado por Manicusse avô do Gungunahana, foi desterrado pelos portugueses para onde hoje se chama Boane porque guerreou com outro régulo criando instabilidade na zona

Cabora Bassa ou Cahora Bassa - Dentro do rio Zambeze e na zona da actual Cabora - Cahora Bassa, havia muitos rápidos na zona da garganta do rio e a população quando chegava a esta zona, encostava os barcos e gritava "Cahora Bassa" que quer dizer "acabou o trabalho"  frase que na lingua local o ciniungué / cinyungué /cinhungué / nhungué de Tete se pronuncia "Cahora Bassa" e acabava mesmo porque daqui para a frente o rio não era mais navegável, os portugueses mencionavam esta zona como sendo a zona das "Quebras Baixas" e David Livingstone por corruptela e incapacidade de pronunciar, chamava-lhe a Quebra Bassa e os portugues tamb´mm começaram a chamar Cabora Bassa, lembre-se q David Livinstone foi consul inglês honrário na Zambézia

Campoane – Vem de Camp One.  Houve uma estação de captação e tratamento de águas, o concurso foi ganho por uma empresa inglesa q deu o nome de Camp One à primeira zona de captação e tratamento.

Catembe, Ka-Tembe ou Muthembu - O prefixo Ka ou Ca, aqui está como uma locativa ou advérbio de lugar, que neste caso quer dizer NO, portanto será "No Clã dos Tembe" "Nos Tembe" "No sítio dos Tembe" Tribo vinda dos lados um pouco acima de Inhambane e se estabeleceu no que hoje conhecemos por Catembe, esta zona sempre foi muito pantanosa e hostil para se viver

Catuane - No tempo de Nguanazi, Catuane fugiu de terras de Licimba para terras de Movunha, onde fixou residência e tornou-se induna deste. Foi nomeado régulo pelo capitão Roque de Aguiar em 1908.

Chamanculo - Nome de um rei tribal de nome Lhamanculo

Chidenguele - Quer dizer "monte isolado" em inchope

Chiducuane - Chiduku, quer dizer "uma pequena moça" em inchope

Chicualalacuala - Vem de chivuadja que quer dizer "codorniz"

Chitengo - nome de um chefe tribal da zona do Gorongosa

Chiveve - quer dizer "enchente da maré"

Chocas - Praia no concelho do Mossuril, vem do macua "choca" que quer dizer lula

Chongoene - Chongo quer dizer riacho, povoação de gaza que levou o nome do lago Ntchomgo

Cussi - Quer dizer "sul" em Mogovolas, Nampula

Dondo - Quer dizer "floresta, arvoredo denso, bosque espesso" também nome de uma árvore muito comum na Beira que o seu fruto se chama Tondo

Dongane - Lago e lagoa em Inharrime, Inhambane, vem de tidingane que quer dizer mosca

Estevel - Vem do nome do induna Estabel

Ginabai - Povoação do concelho de Zavala, Inhambane, nome de um comerciante indiano que cantinou ali antes de 1895, chamava-se Ginabhay

Gaza – Nome do tetra avô do Ngungunhana que era sul-africano, Soshangane é que deu o nome de seu avô à zona. Um dos distritos de Moçambique limitados entre Maputo, Inhambane, Mpumalanga e Zimbabwe. Soshangane ficou na actual Maputo até 1828 e Zwanguedaba partiu para o Norte, tal como Chaca / Shaka / Tshaka Zulu fazia, Soshangane obrigava a todas as tribos que vencia a pagarem os tributos, apoderava-se coercivamente das mulheres e obrigava os seus guerreiros /impie a usarem-nas para que reproduzissem só crianças da sua tribo, levava os rapazes e incorporava-os coercivamente no seu exército / impie. Soshangane também usava o nome de Manicusse, é que formou o grande Império q que deu o nome do clã do seu avô “Gaza” e mais tarde Ngungunhana chamou-lhe “Gaza Nkulu” ou seja, a “Grande Gaza” sendo a capital em Chaimite e a partir daí é q os seu exército se expandiu em todas as direcções, o império ia desde Kanfumo, actual Maputo até ao Zambeze. Muzila / Mudzila governou até 1885 mantendo seu império quase intacto, quando Muzila morre, um dos seus filhos Ngungunhana mata o irmão mais velho e sucede ao trono deixado pelo seu pai, mas só reinou a área que vai do rio Pungoé até ao rio Incomati. Antes da chegada dos Vangoni ou Zulos da tribo Mungoni, que veio do centro de África e se estendeu até à Cidade do Cabo / Cape Town, a região que vai de Maputo à actual cidade da Beira era dominada pelos Gazas que se auto denominavam como sendo nómadas “Nós somos gazas que vagueamos de um lado para outro”  (singu Gaza owajwa intava). Na mesma área vivia uma outra tribo mais pequena, ao Vachéngue vindas do Norte em pequeno número. Gazas e Vachéngues falam uma língua sibilante conhecida por chitsua ou bitonga. (Alexandre Cancelas, Nacapa).

Goba – Quer dizer “local de descanso” na língua ronga” povoação do concelho da Namaacha, em swazi diz-se “lagoba” para local de descanso

Gorongosa - A palavra vem de "Kunguru Kuna N'gozi" nome dado pelo povo do Barué que fica a norte de Manica na fronteira com o Zimbabué, deslocaram-se e instalaram-se na serra desconhecendo os perigos da mesma, muitos deles morriam ao escalar a serra e a frase "Kunguru Kuna N'gozi" quer dizer dizer lá em cima / no cimo há perigo, os portugueses por corruptela chamaram Gorongosa à serra e mais tarde a toda a zona envolvente. O rei tribal desta tribo era o chefe Chitengo

Gurué - Vem de Nguruvé ou ngulué que quer dizer porco, havia muitos porcos na zona

Homoine - Inhambane, o sítio dos bois, por ali ter existido muito gado

Ibo - Ilha do arquipélago das Quirimbas que a princípio se chamou Ibó

Inhaca – Quer dizer baixios, terras baixas, pântanos, terra preta, húmus.  Nhaca ou Nyaca quer dizer o povo dos pântanos, o seu régulo chamava-se Nhaca e mais tarde foi território dominado Mabhudu ou Maputyo ou Maputo que vivia em Macassane a 20kms a sul de Salamanca que morreu entre 1790 e 1795, ele é q matou a Zambi e seus filhos a rainha tribal da Inhaca, tendo sido socorrida pelos portugueses, que quando lá chegaram  já estava morta

Inhambane - Capital do distrito com o meso nome, conhecido por "terra da boa gente". Em 1522 passaram por lá alguns naufragos do navio Sepúlveda, os povos desta zona eram conhecidos como os Inhafocué ou Nhafocué que veio originar a corrupção do nome Loforte, tendo sido usado este nome pela 1ª vez em 1875 por João Nhafoco que passou a ser chamado João Loforte e foi Presidente da Câmara de Inhambane. A origem do nome Inhambane é controversa, diz-se que vem de "ambane" que quer dizer adeus, os nativos ao despedir-se no porto, dos portugueses, disseram "ambane, adeus", A 10 de Janeiro de 1498, Vasco da Gama, parou aqui e teve um encontro com os nativos e quando lhes perguntou por gestos quem eram, reponderam "hina bano" que quer dizer "nós gente", mais tarde foi-lhe dado por aportuguesamento o nome de Inhambane e foi-lhes dado o nome de terra da boa gente por não serem tão selvagens e rudes como os do cabo da Boa esperança e Natal, no entanto um idoso que trabalhava no café Scala, diz ter ouvido verbalmente da boca de seu bisavô que quando Vasco da Gama passou por ali, tinha um papel e lápis e perguntou quem eram eles, ao que responderam "gu bela nhumbane" que quer dizer "entre na palhota/casa", mas o que os portugueses têm escrito é que havia um clã nhambane que obrigava os seus membros todos a socorrerem a quem aparecesse à sua porta, mas no meu conhecimento de línguas a palavra NHUMBANA em suahili quer dizer casa/palhota, portanto, a versão do idoso do Scala parece ser a mais plaúsivel e que se aproxima da realidade e da origem do nome.

Infulene  ou Hi Mfuleni – do ronga, na chuvada, no local chuvoso, no regato, no ribeiro, no riacho.

Língamo - Há duas versões, uma é que vem  do Dr. Liengme missionário e médico suiço q viveu 4 anos junto à corte de Gaza do Gungunhana logo a seguir à morte do seu pai Muzila. A outra versão é que vem de Lingham, nome de um empreiteiro britânico que construiu 2 pontes acostáveis no porto da Matola e da linha férrea de ligação ao km 10 na Machava em terrenos de mangal com muito lodo e água.

Languene – O nome vem de Langa que quer dizer Sol. Povoação do Concelho de Gaza, criada por portaria nº 609 de 11 de Outubro de 1927. Ponta do do Concelho de Marracuene. Languene era filho do régulo Chicumbane.

Lichinga - O nome Lichinga, vem de N'Tchinga, primeiro nome que a zona/aldeia teve, e mais tarde quando passou a cidade ficou a ser Vila Cabral, com a independência passou a chamar-se Lichinga

Incomati rio – Rio que nasce da África do Sul na província de Mpumalanga mt perto da Swazilandia, passa pela Suazilândia, segue para Moçambique e desagua em Marracuene em Moçambique, tem uma extensão de 480 kms, dos quais, 300 kms são dentro de Moçambique da fronteira de Ressano Garcia até Marracuene. O seu nome é na certa de origem ronga uma vez que na Africa do Sul ficou conhecido com Komati river e na língua seswati da Swazilandia a água diz-se “mazi” e não “mati”, há 2 versões para que este rio tenha esse nome, uma delas é que a palavra vem de Inco que quer dizer leopardo e nas línguas do sul de Moçambique  temos as palavras Inco, Ingué e Ingua como sendo leopardo, Mati quer dizer água portanto, pode querer dizer o rio do leopardo mas a mais plausível é que derive do nome de um arbusto que cresce nas margens do rio que se chama Goma podendo ter vindo a dar o nome de Gomati. Há uma lagoa no rio Limpopo em Gaza, chamada Ingómati, sendo um nome mutuo parecido com Incomati mas num outro rio e numa outra tribo, embora vizinha. Também houve um Induna carismárico chamado Comati que habitou a zona periférica de Marracuene onde desagua o rio Incomati, provavelmente o Incomati vem deste régulo

Inhassoro - Povoação do concelho de Govuro, Inhambane, quer dizer "dor de cabeça" atribuidas à dificuldade do mar por causa da rebentação, segundo a lenda, ali habitou um homem de "cabeça grande"

Libombos - Na lingua zulu "ubombo" quer dizer nariz grande, lingua zulu porque este montes de origem vulcânica são uma cordilheira que faz parte de duas provincias sul africanas Limpopo e Kwazulu-Natal estende-se até Moçambique por Goba, Namaacha e Moamba, em Moçambique o ponto mais alto é o Monte Mananga, na zona dos zulus a sua aparência é de um nariz gigante

Lichinga – Vem da língua ajaua do Norte e quer dizer, curral, muro, divisória, parede, cerca, vedação. É plano e circundada por montes de nome Lichenga, interceptada por numerosas correntes de água e pequenos rios, estes montes tem o nome referido como parede, divisória, vedação

Limpopo rio – O nome deriva de uma palavra zulu “Imponomo” que quer dizer catarata. É provavelmente o rio que mais nomes teve dentro de Moçambique, Chama-se Limpopo e nasce na África do sul em Magaliesberg perto de Pretória e desagua no Indico no Xai Xai em Inhampura, o rio atravessa os concelhos de Limpopo, Malvérnia, Bilene, Chibuto e Gaza. Foi conhecido como rio Inhampura, rio Bembe, rio Crocodilos, rio da Aguada, rio Ouro, rio Mite, rio Sibebe, rio dos Reis, rio do cobre, rio dos fetos, rio Baroi, rio Baro, rio da Barra, rio da Misericórdia, mas o nome que prevaleceu foi Limpopo.

Lourenço Marques era um timoneiro da frota de Vasco da Gama e dos primeiros europeus a habitar a povoação da Baia da Lagoa, foi a capital de Moçambique entre 24 de Julho de 1887 e 1975 data em que passou a chamar-se Maputo, antes de 1887 a capital era na Ilha de Moçambique.

Machava - Nome que foi dado por corruptela, em 1915 o padre Henri Junod, propôs que a terra se chamasse "machamba, maschamba" mas o povo pediu que fosse Machava porque "chava" quer dizer terra boa para cultivar e na língua do povo venda da Rodésia - Zimbabwé, quer dizer vermelho. O estranho é que CHAVA ou TCHAVA em ronga quer dizer medo, se traduzirmos esta palavra pelo ronga, quer dizer "O Amedrontado"

 Machope – vem do zulo “Ku Tchopa” atirar, arremeter, eles eram os arqueiros que matavam os animais com as zagaias e viviam a leste do rio Limpopo e quem lhes dá este nome é Sotshangana, Muzila e Ngungunhana. A zona chope por volta de 1560 chamava-se a terra dos “Mungongues” . Os povos da zona entre o Cabo das Correntes (Tofinho em Inhambane) e o afluente do rio Limpopo eram os “Kalanga ou Karanga” sendo o plural Va kalanga ou Va Karanga q são os da tribo dos Langas e faziam parte das tribos do grande império do Monomotapa, este troço na costa era conhecido como a Costa Kalanga.

Macaneta - Nome de um régulo de Marracuene provavelmente de nome Magaia e que os ingleses o chamavam de Macaneta, diz-se que negociava bens de consumo com lenha do seu mangal, falava muito bem português, tinha maneiras cortezes, vestia-se como um europeu dando-se ao luxo de andar de polainas e geria muito bem o seu negócio, vivendo de um modo abastado.

Mafalala - Nome originário de uma dança macua, a Mafala inicialmente chamava-se Munhunana e mais tarde a Mafalala, os seus habitantes eram de maioria macua e muçulmanos das Comores, os macuas tinham uma dança típica que denominada "m'falala" "lifalala" ou "nifalala", o povo e os portugueses gostavam de ver esta dança e qd iam assistir às danças diziam que iam aos M'falala, Lifalala ou Nifalala que depois por corruptela do ronga passou a Mafalala que no próprio ronga quer dizer "Os Falala"

Mafambisse - Nome de um régulo que quer dizer Andante, Caminhante, Andarilho, Pessoa que anda muito

Magude – Vem do nome de um grande rei tribal do povo Cossa da zona de Cosseni, chamado Magudzo que sempre resistiu e se opôs à submissão aos filhos de Soshangane que eram Muéué e Muzila já que Soshangane morrera em 1859, Muzila vence-o na guerra e ele alia-se aos portugueses prestando vassalagem à coroa portuguesa, a 20.12.1861 Portugal derrota Muéué e Magudzo vê-se novamente dono das terras que haviam sido do seu avô Magudzulane que se estendem até ao território das Mabila ou Bila. Deixou o seu cral em Magul e foi instalar-se nas margens do rio da lagoa Chicotiva próximo da actual vila de Magude, faleceu em 1874, ficando a regência para seu filho menor Chonguela e quem rege o império enquanto ele cresce é o seu tio o seu tio Mafabaze ao mesmo temo que Ngungunhana após matar o seu irmão, ascende ao trono do nduândués em 1874, em 1890 Mafabaze sente-se ameaçado de morte por Ningunhana e repete o gesto do seu irmã, foi a Lourenço Marques pediu protecção aos portugueses para si e seu tutelado Chonguela, sendo a 2ª vez que os anduândués atacavam a zona, Portugal decide instalar o primeiro destacamento militar português sob o comando de tenente de artilharia, Eduardo Augusto Pereira da Cunha e esta zona nunca mais foi ameaçada pelos nduândués

Maguijane – Hoje conhecido por Guijá, nome de um chefe tribal manguni anduândués que em changana quer dizer “O ágil ou homem ágil ou homem rápido” aku guidgima quer dizer correr muito. Povoação do concelho de Chibuto.

Malanga – Vem do zulu ronga e changana, Ilanga, Languene que quer dizer o sítio Sol. Malanga era uma mulher conhecida como sendo "hossi wa va nkwanhana" que se dedicava ao negócio da venda de mulheres.

Malvérnia – Criada em 1956 em homenagem a Sir Godfrey Huggins, Visconde Malvern, antigo primeiro ministro da Rodésia do Sul e Federação da África Central, Sede do Concelho da Malvérnia, Gaza, centro ferroviário junto à fronteira com a Rodésia actual Zimbabwe

Mambone - Em Inhambane norte, conselho do Guvuro, o nome vem de MAMBO que quer dizer - a casa do regulo, a residencia do chefe

Manica – Manica quer dizer da tribo Nica - “Ma (os) Nica. O seu chefe mais conhecido foi Mtassa. É uma vila de Sofala, Beira

Manhiça - Nome de um chefe lá largado por Manicusse ou Manacusse, militar dicidente de Shaka Zulu, saiu da actual África do Sul passando pela Swazilandia e indo até ao vale do Rio Limpopo e pelo caminho ia deixando os seus Madodas como sub régulos da Zona, um deles foi o Manhice que acabou por ficar o seu nome na zona, foi chefe por volta de 1870. Guerreou com os régulos Inguana e Savanguana

Manjacaze – Vem de MandlhaKazi que foi um régulo da zona e foi um cral dos mangunes. Mandlhakazi quer dizer "poder de sangue" os suiços chamavam à zona de Mandlhacaze

Mapinhane - Deu nome à terra no norte de Inhambane na qual era régulo, era avô do Chimbuutza actual Chibuto por corruptela e dificuldade de ponunciar em portuuês. Era filho do régulo Vilanculos

Maputo - Concelho do distrito de Maputo, com sede em Bela Vista antiga Micau. Rio com o mesmo nome vindo da África do Sul e Swazilandia onde se chama Mpongola river, que desagua na baia da actual Maputo e ex Lourenço Marques, antigamente chamou-se rio Machavana e depois passou a chamar-se rio Lisuto. Nkuagobe régulo poderoso descendente dos Tembe, residia nas terras de Matutuine na povoação de Madubula onde hoje é o cemitério real. Teve 3 filhos Npuko, Mpaniela e Maputyo ou Maputio era o filho predilecto de Nkuagobe e herdou do pai as terras da margem direita do Rio Lisuto terra essa que hoje se chama de Mcassane, mais tarde o rio tomou o seu nome “Maputo”, as terras de Maputio estendiam-se desde Inhyaka (Inhaca) a norte e por conquista bélica, até Songandabe e Mepelenda a sul. Maputio reinou muito tempo e deve ter morrido entre 1790 e 1795 e quem lhe sucede é Macassane.

Massinga - Localidade em Inhambne que ficou com o nome do seu régulo que governou por volta d 1850 a 1890 também conhecido por Massingue e irmão do régulo Manhiça. Era o pai de Mazive e Muabsa, também era avassalado de Vlanculos e quando se revoltou contra Vilaculos fazendo-o recuar mais para norte, foi dominado por Manicusse e mais tarde assassinado pelos vátuas a mando do Gungunhana. Viveu e reinou muito tempo, dos regulos que mais tempo viveram em Inhambane na época

Matola - Vem de Matsolo, tribo que se fixou na zona desde o século II. Matsolo em ronga quer dizer "joelhos" segundo reza a história houve um régulo chamado Maxacana que numa expedição foi ferido num joelho, nãoo conseguindo mais andar, viu-se forçado a permanecer na zona q hoje é conhecida como Matola

Maxaquene - Nome de um régulo e q se deu á zona da baixa até à Pinheiro Chagas perto dos SMAE e à Pastelaria Princesa, fazendo a divisão com as terras do Polana, a sede do seu reinado era onde hoje é a igreja anglicana q ficava na 24 de Julho ao pé do Man Kay Center.

Mazive - Loclidade a norte de Inhambane que ficou com o nome de um régulo que era filho de Massinga/Massingue. Teve como descendentes também régulos e sub régulos Xicassa, Tanguane, Move, Macuene, Houlane, Massalala, Chuboma, Chingongoluane, Buelela, e Zilo

Moamba – Vem do nome do régulo local que se chamava Nuamba. Nwamba quer dizer – colmeia, cortiço, cesto. A Moamba era habitada por tribos vindas da zona da actual Swazilandia, os baronga ou varonga comandados pelo régulo Copo, atacaram os primitivos da terra e venceram, pois os primitivos só tinham mocas e zagaias de pau para lutar e os baronga traziam já machados e zagaias de ferro, estabeleceram-se pequenas vilas com pequenos chefes.

Moçambique – a ilha foi visitada por Vasco da Gama a 2 de Março de 1498. Foi a capital de Moçambique até 1898 e baptizada por Vasco da Gama com o nome de São Sebastião de Moçambique. Os nativos chamavam à ilha de Muipite e os árabes chamavam-na Mulbaiuni, O chefe da ilha chamava-se Socoeja e o Sultão chamava-se Mussa M´Biki mas Vasco da Gama deu à ilha o nome de São Sebastião de Moçambique. Vasco da Gama foi bem recebido tanto por árabes como por nativos porque eram pessoas habituadas a negociar com qualquer barco que ali parasse. Consta q no diário de Vasco da Gama vinha "nesta cidade e ilha a que chamam Moçobiquy"... os guias turísticos da ilha q dizem q o nome vem de 3 jovens q conheciam bem o mar e chamavam-se, Mussa, Bin e Biq, uma ou mais destas versões será verdade mas fica-se sem ter a certeza de onde veio ao certo o nome, a verdade porém é que BIN em árabe equivale ao nosso DE em português "filho DE"

Montepuez

Morrumbene – Sede do concelho de Morrumbene em Inhambane, o seu nome vem de “Morrombe” uma árvore.

Muabsa - Em Vilanculos, norte de Inhambane, localidade com o nome do regulo que governou

Munhuana – Vem de Munhuane, clã que acreditava que os seus antepassados tinham vindo do sol. Lugar do sal por causa das lagoas salgadas, traduzindo do ronga para português quer dizer "Salzinho, Salgadinho".

Mutarara

Nacala – Diz-se ser de origem qui-cua /ki-kua formada por 2 vocábulos “Na Kala” que significa “o lugar do caranguejo” o entanto o crustáceo não é abundante neste local a não ser que tenha desaparecido nos tempos modernos A versão mais credível é que seja também da língua qui-cua /kikua quer dizer “Quietude, Calmaria” devido às águas do seu porto serem muito calmas

Nampula – Nome do régulo da zona que se chamava “Mpula” que quer dizer chuva em várias linguas nativas, era um régulo muito amigo dos portugueses e a sua terra manteve o seu nome, foi morto atraiçoado por Makuepere. Este povo acreditavam que o seu clã descendia do sol e nas suas orações era sempre mencionado o sol e a chuva. Há quem diga que o seu nome era Mphula Oyiu e Mphula=desbravador, corta mato, Oyiu=noite, portanto ele seria o Desbravador nocturno. Na lingua macua usa-se Ana (Mphula) para definir um titulo nobre dos régulos o q poderá equivaler a Sr., Dom, Sir e assim os portugueses chamaram de Nampula por corruptela quando entendiam Anamphula. Seja lá qual for o a origem do nome, a verdade é q era o nome de um régulo ou chefe de povoação.

Namialo

Nicuadala / Nicoadala - A primeira "NICUA" que significa morrer e a segunda é "DALA" que significa fome

Panda - Nome original Pande regulo que era muito veloz e tambem foi atacado pelo vátua Manicusse

Pemba

Polana - No fim do século XIX o régulo Muzila, filho de Manicusse e pai de Ngungunhana acampou onde hoje está o hotel Polana tendo ficado a zona conhecida pelo seu nome. Clã swati-sul africano dos ba-pula, ou ba-pulana ou ba-puilana, quem o ajuda a conquistar estas terras ao povo, é o régulo Maxaquene q já as habitava há mt tempo, a Polana ia da Rua de Nevala (actual igreja de Sto António da Polana) até à zona da pastelaria Cristal passando pela Ponta Vermelha. O Hotel Polana é projectado em 1917 e termina em 1922, na época só havia o Hotel Cardoso, propriedade de Augusto Cardoso q nunca o explorou, sempre o sub alugou. A Polana era zona de entretenimentos e feiras, havia uma feira semanal onde muitos banianes vendiam de tudo e também eram vendidos os sarongs indonésios da fábrica Java, a q as mulheres começaram a chamar de capulana por terem q se deslocar até terras de Ka-Pulana para as comprarem, as capulanas primeiro foram usadas no norte de Moçambique e só muito mais tarde é que se começaram a usar no sul

Ponta do Ouro  - Nome dado por as suas areias serem muito finas e brilharem como ouro.

Quelimane - Há muitas hipóteses sobre a origem deste nome mas a que parece mais certa é a que Kilimo ou Kiliane quer dizer Monte em swaili. Os chuabos identificaram-se como sendo os do clã Limane provenientes do Monte Limane ou Alimane,  (kili-mane tal como Kili-manjaro) os portugueses chegaram lá a 15 de Janeiro de 1498 ao fim da tarde, de manhã foram pequenas embarcações ao seu encontro com homens mais escuros e outros mais baços, eram muito asseados e tomavam banho por isso lhe foi dada autorização para entrarem dentro da nau que o fizeram com o maior à vontade de quem já conhecia naus do género, Vasco da Gama mandou-os vestir com roupas de seda colorida e chamou-os de “a terra da boa gente” e deu à terra o nome de São Rafael e ao Rio o nome de Rio dos Bons Sinais e deixou lá 2 portugueses. Mais tarde foi dado o nome de Vila Porto mas não pegou porque a população chamava-se a si próprio os quilimane e os portugueses deram o nome de Vila de São Martinho de Quelimane à zona. Outra hipótese é que a palavra vem de kulima, kulimar (trabalhar a terra) a que se juntou o Limane ficando Quelimane, mas para isso teria ficado Culimane e não Quelimane, faz mais senso q seja o nome do monte + tribo. Quando os portugueses chegaram a Quelimane pela 1ª vez, era um árabe ou seu descendente que serviu de intérprete em nativos e portugueses e em árabe corrompido, a palavra dita intérprete era chamada Kaliman. Quelimane não tem nada a haver com o Kill man que se diz, aliás o nome de Mata Homem, nunca podia estar aliado a São Martinho de Mata homem, santo e matança não combinam, para além de nesta época os ingleses ainda nem terem passado pela zona.

Quilalea - Ilha do arquipélado das Quirimbas

Quissico - Localidade inchope que tomou o nome do seu régulo que governou por vota de 1880 e teve grandes desavenças e desentendimentos com o régulo Zavala também da tribo inchope

Ronga - Tribo dominante do sul onde se chamou Maxaquene, Delagoa Bay, Baia do Espírito Santo, Lourenço Marques e por fim Maputo, a palavra ronga vem de Va-ronga ou Ba-ronga que quer dizer povo da alvorada, sol nascente, do oriente, do levante, este povo atacou o régulo Nwamba da Moamba e venceu-os porque já usava zagaias, machados e catanas

Rovuma - Vem de "vuvuma" quer dizer "que fervilha e deita água para fora, que espuma para fora", bem traduzido seria - Rio Revolto. O Rovuma é um rio do norte moçambicano que define a fronteira entre Moçambique e a Tanzânia, nasce no Lago Niassa e desagua no oceano Índico.

Sabié – nasce na África do Sul onde leva o mesmo nome, entra em Moçambique pela Moamba, o seu nome vem de “Misaba” “Misava” que quer dizer areia

Salamanga – vem de “ku sala” que é ficar e “manga” que é mentira, Dizem que por volta de 1830 os impies do Tchaca Zulu convidaram a população para um banquete a que todos compareceram, depois de embriagados foram chacinados e a terra passou a chamar-se “ficou a mentira

São José de Lhanguene – Lhanguene vem de Caniçal “a nlhanga” caniço, muitos nativos desta zona acreditavam que os seus antepassados haviam nascido de uma cana de caniço.

Sofala – O seu primeiro nome foi Baani mais tarde foi substituído por um nome árabe que muitos pronunciavam “Zufar” “Sofara”  "Sufalat" “Sofar” e “Sfar” mas o nome mais correcto é “Sufalah” que quer dizer "terra baixa, lugar baixo" em árabe. Os persas chamavam-lhe “Sufalah de wak wak” que é a “Sofala dos nativos bosquimanos” Os árabes chamavam Sofala as zonas entre os rios Limpopo e o Zambeze, e o árabe que lhe deu o nome de Cidade do Ouro em 1250 chama-se Ibn Sayd

Somerschield – O médico norueguês Dr. Oscar Somerschield andou pela África do Sul e Central e esteve em Lourenço Marques onde se tornou concessionário da Quinta Somerschield com o seu nome, com o andar dos tempos esta quinta foi atalhoada e veio a dar num belíssimo bairro com lindas mansões e vivendas, muitas vezes se escreve erradamente Sommerschield, Somerchield Somerchield, etc… mas a escrita correcta é Somerschield. A sua casa e clínica eram na zona da Ponta Vermelha q antes se chamou Ilha das Cobras, Agusto Castilho autorizou a Somerschield e expropriação de terras ao régulo Pulana e mais tarde foi feito o hotel Polana, esta zona era de feiras com muitos indianos e banianes a venderem os sarongs indonésios da fábrica Java holandesa colonial a q as pessoas começaram a chamar de KA-PULANA pq os sarongs eram vendidos na Polana. Qd as terras foram expropriadas a Polana, os seus subditos foram afastados para as zonas de onde é a Universidade Eduardo Mondlane, B. do Triunfo e Mahotas. O Bairro Somerschield como bairro residencial só apareceu em 1960

Sta Carolina Ilha - O primeiro nome foi Ilha Carolina, mas a igreja quis q se lhe acrescentasse Santa

Tete - Quer dizer Caniço, "Mi - Téte = Os - Caniços". Onde hoje está a cidade de Tete, havia uma ilha que tinha muito caniço do que constrói as palhotas e essa ilha era conhecida como sendo "Mi Téte" por ter muito caniço nas suas margens, traduzindo para português seria "os caniços" ou "o caniçal" Qd a cidade foi erguida nas margens do rio Zambeze ficou com o nome de TETE e a ilha ficou Camighi

Vilanculos - Em Inhambane e vem do nome de um régulo Vilanculo ou Vlanculo que governou por volta de 1880, era avô de Mapinhana.  Foi acossado, atacado e assassinado pelos guerreiros vátuas a mando do Gungunhana

Xefina ilha – O primeiro nome foi Angili

Xai Xai ou Chai Chai – nome também muito usado para João Belo, vem do zulo (shaya) que quer dizer bater – Cp Chaimite

Xipamanine - Vem do nome de uma árvore chamada PAMA e o prefixo Xi é um diminutivo, o sufixo INE indica o local, sítio

Zambeze – Rio que leva vários nomes ao longo do seu percurso de cerca 2700kms que percorre de Oeste a Leste nasce no noroeste da Zâmbia nuns montes a 1500ms de altitude numa confluência triangular a 30kms da fronteira com Angola e Zaire, diz-se que a sua nascente é um sítio irrisório, há uma grande árvore e entre as raízes dessa árvore emergem umas bolhinhas de água que se deslocam para Angola para o Monte Caomba e circula cerca de 230km formando as cataratas Chavuma ao lado da Zâmbia, torna a entrar na Zâmbia e forma uma série de rápidos na zona montanhosa, depois passa pela fronteira da Namibia e Zâmbia e define estas fronteiras e também pelo Botswana e de seguida fronteira com o Zimbabwe norte onde define a fronteira da Zâmbia e Zimbabwe até à entrada de Moçambique por Tete, em todos os países teve o seu nome nativo que está relacionado com a sua grandiosidade, o padre António Gomes da companhia de Jesus, quando visitou o império Monomotapa viu o rio e disse “Este é aquele rio a que os cafres chamam Reis das Águas”. Os nomes que antes levava nas várias localidades eram: Nkossi ya mati, Hossi ya mazi, Ambei, Engwebeni, Zambazi, Liambai (grande rio na lìngua dos baroce) Luambéji, Luambési, Ambési, Ojimbési e em Moçambique é o Zambeze onde é mais largo e desagua em Delta pois o seu afluente leva águas de muitos rios que se juntam ao grande Zambeze na sua grande viagem 

Zambézia - Nome da província que tem como capital Quelimane, o nome provém do nome do rio que banha a província que é o Zambeze, já explicado em cima

Zandamela - Nome de uma localidade inchope em Inhambane que ficou com o nome do seu régulo que governou por volta de 1870

Zavala - Nome do distrito inchope  em Inhambane que adoptou o nome do seu régulo muito aguerrido que governou por volta de 1880 e teve desacatos com o régulo Quissico e teve Gungunhana sempre como seu grande inimigo. Zavala foi o fundador e chefe supremo da tribo inchope/shope/machope

Zimpeto - Nome de um induna da zona com esse nome actualmente

 

Curiosidades à cerca de algumas coisas de Moçambique

Os piri piris são originários do México do Caribe mais concrectamente da província de Tabasco para cima até Texas, California, New Mexico e Arizona onde são conhecidos por CHILI e PEPER em inglês, os navegadores portugueses é q os levaram para o mundo, África, Europa e Ásia, na Europa n foi muito apreciado. Havia um português q vivia em Inhambane e q tinha uma grande plantação de muitos frutos e legumes incluindo também de piri piri, dedicava-se à enxertia e tentou-a com os piri piris conseguindo assim o sacana q é único no mundo e uma marca de referencia para Moçambique. A palavra piri piri só existe em português na maior parte das línguas do mundo chamam-lhe peper e nas hispânicas é o chili. A palavra piri piri provavelmente provenha do suali (falado na Africa oriental) em suaili chama PILI à pimenta e PILI PILI quer dizer pimenta a dobrar e neste caso é pq pica a dobrar. A palavra sacana é de origem japonesa e actualmente usada em todas as ex colónias com o mesmo significado, em japonês quer dizer peixe, os navegadores portugueses quando pararam na baía nipónica viram pescadores dentro da água a apanhar peixe à mão e o peixe escapava-lhes na maior parte das vezes, então começaram a chamar de sacana a uma pessoa tramada q escapava quase impune a td tal cm o peixe, julgo eu q por o piri piri ser tão picante ficou conotado por ser o piri q era mau e tramado no paladar. Há piri piris mais picantes q o sacana cm o habanero q se vende tanto cá em Portugal e outros. Já agora, aproveito e informo aos q ainda n sabem porque a maioria já deve saber - o q pica no piri piri são as sementes a casca n é picante, quando quiserem reduzir o sabor picante na comida é só reduzir o nº de sementes do piri piri